Boleśnie szczere kartki świąteczne

Gift "Dziękuję ci bardzo za twój prezent. To jest dokładnie to, co kupiłbym komuś, kogo wcale nie znam."

Regulamin komentowania

  • Niko

    Wszystkie są totalnie denne i biją niewiedzą!

  • chucks

    przedostatnia nawet mi się podoba

  • Kamil

    W pierwszym, tlumaczeniu jest blad. Dokladnie podpis brzmi: Dzieki wielkie za prezent (od Ciebie). To jest dokladnie to, co kupilbym sobie gdybym wcale nie znal samego siebie.

  • http://gadzetomania.pl/author/jakub-tabaczewski Jakub ‘GODmode’ Tabaczewski

    Pozostanę przy swoim tłumaczeniu, mimo że nie dosłowne, ale jakoś lepiej oddaje charakter wypowiedzi :)

  • Aga

    Bardziej prawdziwe niż większość…

  • kube

    religia zabija.

  • Łasiczka

    no wlasnie oddaje gorzej i zmienia sens

  • Tomek

    Mnie rozbwaiła 3 i ostatnia. Hehe rzeczywiście szczere do bólu D:

  • Shun

    Mi się podobają :P

  • cyberangel1975

    własne wersje zmieniające sens tekstu cą powszechne na blomedia, tym razem autor przynajmniej się nie kryje :D

  • Olka

    ejshun a gdy ktoś ronił take denne kartki z twoim imieniem i podobizna ,albo gdyby ktoś ci taką dał to był byś zadowolony?!:(((

Tradycyjna poczta w bardzo odległej galaktyce
Tradycyjna poczta w bardzo odległej galaktyce

Zamknij