Słowniczek partyzanta w sieci: "To za wymordowanych Polaków!"
Bloger Iszbin wykopał z zasobów Cyfrowej Biblioteki Narodowej słowniczek polsko-niemiecki wydany przez Armię Krajową. Leżał tam praktycznie niezauważony przez niemal 3 lata. Okazuje się że, aby poczuć atmosferę tamtych lat, nie trzeba być już archiwistą pokrytym kurzem.
30.08.2009 10:00
Bloger Iszbin wykopał z zasobów Cyfrowej Biblioteki Narodowej słowniczek polsko-niemiecki wydany przez Armię Krajową. Leżał tam praktycznie niezauważony przez niemal 3 lata. Okazuje się że, aby poczuć atmosferę tamtych lat, nie trzeba być już archiwistą pokrytym kurzem.
Broszurka z rozmówkami polsko niemieckimi pod tytułem "Ucz się po niemiecku! : najszybciej opanujesz język niemiecki, jeśli nauczysz się następujących wyrazów i zwrotów, niezbędnych dla każdego Polaka" została wydana w 1944 przez Komendę Główna Armii Krajowej. I faktycznie, zawiera najpotrzebniejsze zwroty, które Polak powinien znać, aby porozumieć się ze znajdującym się na muszce Niemcem, na przykład:
Kilka innych przydatnych, gdy niemiecki żołnierz poznał już swoje miejsce na Polskiej ziemi.
Trącące obietnicą, od której najtwardszemu SSmanowi kolana powinny zmięknąć.
Oraz oczywiście, sentencję wyroku.
Cyfrowa Biblioteka Narodowa Polona (CBN) została uruchomiona w październiku 2006 roku. Jej celem jest przede wszystkim umożliwienie czytelnikom kontaktu z książkami, czasopismami i innymi typami dokumentów, które ze względu swoją wartość, unikatowość i zły stan nie są dostępne publicznie. CBN Polona składa się z kolekcji prezentujących utwory największych polskich twórców, pierwodruki literatury polskiej oraz wydawnictwa konspiracyjne okresu II wojny światowej.
Jeśli znaleźliście w sieci ciekawą informację, dokument lub aferę napiszcie do nas.